În articolul de astăzi vom aprofunda subiectul Orașul ca un joc de șah și vom descoperi toate fațetele și aspectele care îl înconjoară. Pe parcursul rândurilor următoare vom explora de la origini până la cele mai actuale aplicații, vom analiza impactul asupra societății și relevanța sa în diferite domenii. În plus, vom aprofunda în opiniile și punctele de vedere ale experților în domeniu, precum și în experiențele personale care ne vor permite să înțelegem mai bine importanța și relevanța Orașul ca un joc de șah astăzi. Acest articol va servi drept ghid complet pentru cei care doresc să înțeleagă în continuare acest subiect și să descopere toate posibilitățile pe care le oferă.
Orașul ca un joc de șah | |
![]() | |
Informații generale | |
---|---|
Autor | John Brunner |
Gen | science fiction |
Ediția originală | |
Titlu original | The Squares of the City |
Limba | engleză |
Editură | Ballantine Books Editura Ovidiu |
Țara primei apariții | ![]() ![]() |
Data primei apariții | decembrie 1965 |
OCLC | 1728952 |
Ediția în limba română | |
Traducător | Ștefan Ghidoveanu Sorin Casapu |
Data apariției | 1994 |
Modifică date / text ![]() |
Orașul ca un joc de șah (titlu original The Squares of the City) este un roman science fiction al scriitorului britanic John Brunner. A fost publicat pentru prima oară în Statele Unite de către Ballantine Books în decembrie 1965.
A fost nominalizat la Premiul Hugo pentru cel mai bun roman în 1966.
În limba română a fost publicat în 1994 de către Editura Ovidiu în colecția Science Fiction I, coperta fiind realizată de Anamaria Smigelschi. Romanul a fost tradus de Ștefan Ghidoveanu și Sorin Casapu.
Este o poveste sociologică a războiului claselor urbane și a intrigilor politice care au loc în capitala fictivă sud-americană Vados. Romanul explorează ideea mesajelor subliminale folosite ca instrumente politice și este notabil deoarece are structura unui faimos joc de șah din 1892 dintre Wilhelm Steinitz și Mihail Cigorin. Această structură nu este întâmplătoare și joacă un rol important în poveste.