Andrei Bantaș

În articolul de astăzi, ne vom adânci în lumea fascinantă a lui Andrei Bantaș. De la începuturile sale până în prezent, Andrei Bantaș a fost un subiect de interes care a captat atenția multor oameni din întreaga lume. Pe parcursul acestui articol, vom explora diferitele aspecte ale Andrei Bantaș, inclusiv istoria, evoluția, impactul asupra societății și relevanța sa astăzi. Printr-o analiză detaliată, vom descoperi motivele pentru care Andrei Bantaș a generat atât de mult interes și modul în care a influențat diferite domenii ale vieții de zi cu zi. Pregătește-te să te cufunzi în lumea captivantă a lui Andrei Bantaș și să descoperi tot ce are de oferit această temă!

Andrei Bantaș
Date personale
Născut Modificați la Wikidata
Iași, România Modificați la Wikidata
Decedat (66 de ani) Modificați la Wikidata
București, România[1] Modificați la Wikidata
Frați și suroriSuzana Bantaș Modificați la Wikidata
Cetățenie România Modificați la Wikidata
Ocupațielingvist
filolog
traducător
anglist
lexicograf
cadru didactic universitar Modificați la Wikidata
Limbi vorbitelimba română[2][1] Modificați la Wikidata
Activitate
OrganizațieUniversitatea din București  Modificați la Wikidata

Andrei Bantaș (n. , Iași, România – d. , București, România) a fost un anglist român, profesor la Catedra de Limbi Germanice a Universității București, autor al unor dicționare și traduceri din limba engleză, unele dintre acestea fiind realizate în colaborare cu Leon Levițchi.

A tradus din autori ca Anne Brontë, Samuel Butler, Arthur Conan Doyle, Thomas Hardy, D. H. Lawrence sau Oscar Wilde.

Scrieri

  • Capcanele vocabularului englez (Ed. Științifică, București, 1967) - în colaborare cu M. Rădulescu; republicat sub titlul Capcanele limbii engleze, False friends (Ed. Teora, 1992)

Traduceri

  1. ^ a b Czech National Authority Database, accesat în  
  2. ^ IdRef, accesat în