Elena Farago

În lumea de astăzi, Elena Farago este un subiect care a captat atenția a milioane de oameni din întreaga lume. Cu un impact care se extinde la diferite aspecte ale vieții de zi cu zi, Elena Farago a devenit un punct focal pentru discuții, dezbateri și reflecții. Fie că este vorba despre probleme legate de sănătate, tehnologie, politică sau cultură, Elena Farago a reușit să genereze un interes din ce în ce mai mare în rândul oamenilor de diferite vârste, profesii și medii culturale. În acest articol, vom aprofunda în diferitele aspecte care fac din Elena Farago un subiect relevant astăzi, explorând diferitele perspective și contribuții pe care acest subiect le aduce înțelegerii noastre despre lumea din jurul nostru.

Elena Farago
Date personale
Nume la naștereElena Paximade Modificați la Wikidata
Născută[2] Modificați la Wikidata
Bârlad, Tutova, România[3] Modificați la Wikidata
Decedată (75 de ani)[4][5] Modificați la Wikidata
Craiova, România[6] Modificați la Wikidata
PărințiFrancisc Paximade
Anastasia Thomaide
Căsătorită cuFrancisc Farago
CopiiCocuța,
Mihnea (adoptat)
Cetățenie România Modificați la Wikidata
Ocupațiescriitoare de literatură pentru copii
traducătoare
scriitoare
poetă Modificați la Wikidata
Limbi vorbitelimba română Modificați la Wikidata
PseudonimFatma[1]  Modificați la Wikidata
Activitatea literară
Activă ca scriitoare1898 - 1954
Specie literarăreportaj, poezie, poem
Operă de debut1898 - reportaj
1899 - poemul "Gândul trudiților" în ziarul România muncitoare
Opere semnificativeȘoapte din umbră, Traduceri libere, Șoaptele amurgului, Din traista lui Moș Crăciun
Note
Premii1908 - Premiul „Adamachi” al Academiei Române
1920 - Premiul „Adamachi” al Academiei Române
Medalia „Bene Merenti”

Elena Farago (n. 29 martie 1878, Bârlad – d. 4 ianuarie 1954, Craiova)[7] a fost o poetă română (de origine greacă)[8] care a compus poezii pentru copii. Creațiile cunoscute sunt „Cățelușul șchiop”, „Gândăcelul”, „Cloșca”, „Sfatul degetelor” și „Motanul pedepsit”.[9]

A fost, de asemenea, traducătoare, publicistă și muzeograf.[10]

Date biografice

S-a născut pe 29 martie la Bârlad în familia Francisc și Anastasia Paximade.[11] Pe linie paternă, descinde dintr-o veche și nobilă familie de origine greacă iar pe cea maternă, are ascendență de origine greacă, turcă și română.[12] În anul 1890 a rămas orfană de mamă și a fost nevoită să se ocupe de îngrijirea surorilor mai mici. În 1895 Elena a rămas și fără tată, ceea ce a dus la plecarea ei la București, unde a locuit la un frate mai mare. S-a angajat ca guvernantă la familia lui Ion Luca Caragiale, unde a luat contact cu literatura clasicilor. Tot aici l-a cunoscut pe Francisc Farago, cel care avea să-i devină soț. Elena Farago a debutat în 1898 cu un reportaj, pe care îl semnează Fatma. În 1902 publică prima poezie în ziarul România muncitoare.[13]

În anul 1906, Elena Farago publică primul său volum de poezii, Versuri, la îndemnul lui Nicolae Iorga, a cărui prietenă și confidentă a fost.[14] Din 1907 se stabilește la Craiova, unde o vor găsi evenimentele sângeroase ale acestui an, iar din cauza afilierii ei la mișcarea țărănească a fost arestată și eliberată numai la intervențiile lui Iorga. În această perioadă l-a adoptat pe fiul său, Mihnea. În 1913 se va naște fiica Elenei, Cocuța.

Elena Farago este laureată de către Academia Română cu Premiul „Adamachi” pentru volumele Șoapte din umbră (1908) și Traduceri libere (1908), iar apoi pentru volumele Șoaptele amurgului, Din traista lui Moș Crăciun, apărute în 1920.

În 1921 este numită director al Fundației „Alexandru și Aristia Aman” din Craiova, fundație pe care o va conduce până în 1954.[15] Elena Farago a avut contribuții deosebite în ceea ce privește regulamentul de organizare și de funcționare al bibliotecii, fișarea cărților și ținerea unei evidențe corecte de aranjare a publicațiilor în rafturile bibliotecii, de completare a colecțiilor prin achiziții și donații. În 1922 fondează la Craiova, împreună cu Ion B. Georgescu, C. Gerota, Ion Dongorozi, C.D. Fortunescu, revista literară Năzuința, la care au colaborat: Simion Mehedinți, Ion Barbu, Perpessicius, Victor Eftimiu, Camil Petrescu, Mihail Dragomirescu. De asemenea a patronat și revista educativă pentru copii și tineret Prietenul Copiilor (1943-1946).

Elena Farago s-a stins din viață în 1954 la Craiova, după o lungă suferință.

La 13 martie 1978, Muzeul Literaturii Române a consacrat „Ronda 13” Elenei Farago, iar la 28-29 martie 1978 a avut loc la Craiova o sesiune de comunicări cu prilejul Centenarului nașterii poetei. UNESCO a sărbătorit-o în 1979.[10]

Distincții

  • Premiul „Adamachi” din partea Academiei Române pentru volumele Șoapte din umbră (1908) și Traduceri libere (1908), apoi pentru volumele Șoaptele amurgului (1920) și Din traista lui Moș Crăciun (1920).
  • Premiul „Neuschotz” al Academiei Române (1927) pentru Ziarul unui motan (1924)
  • Premiul Internațional „Femina” (1924)
  • Premiul Național pentru Literatură (1938)
  • Medalia „Bene Merenti” - clasa I și „Ordinul Meritul Cultural” - Cavaler clasa a II-a din partea regelui Carol al II-lea pentru merite literare.

Volume de versuri

  • Versuri (1906)
  • Șoapte din umbră, Craiova, Ramuri, 1908
  • Traduceri libere (1908)
  • Din taina vechilor răspântii, Craiova, Ramuri 1913
  • Șoaptele amurgului (1920)
  • Poezii alese (1924)
  • Nu mi-am plecat genunchii, Craiova, Tiparul prietenii științei, 1926
  • Poezii (1937)

Volume pentru copii (versuri și proză)

  • Pentru copii (2 volume: I 1913, II 1920), București, Editura Ramuri, 1912;
  • Copiilor (1913)
  • Din traista lui Moș Crăciun (1920)
  • Bobocica (1921)
  • Să nu plângem (1921)
  • Să fim buni (1922, proză)
  • Ziarul unui motan (1924, proză)
  • Într-un cuib de rândunică (1925, proză)
  • A ciocnit un ou de lemn (1943)
  • Într-o noapte de Crăciun (1944)
  • 4 gâze nazdravane (1944)
  • Cățelușul șchiop, București, Editura Ion Creangă, 1989.

Traduceri

  • Maurice Maeterlinck, Justiția, traducere de Elena Farago, București, Editura Alcalay, 1915.
  • Maurice Maeterlinck, Pasărea albastră, Craiova, Ramuri, 1920.
  • Anatole France, În anul 2270, București, Adevărul (s.a.)

În alte limbi

  • Flori târzii (Kései virágok, traducere în limba maghiară de Fekete Tivadar. În: Szerelmes kert, 1924.[16]

Referințe

  1. ^ (PDF) http://www.bibliotecadeva.eu/periodice/romlit/1976/11/romania_literara_1976_11_48.pdf  Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  2. ^ Prabook, accesat în  
  3. ^ Èlena Farago, Enciclopedia Sapere 
  4. ^ Elena Farago, Prabook 
  5. ^ Hrvatska enciklopedija]  Verificați valoarea |titlelink= (ajutor);
  6. ^ Elena Farago, Hrvatska enciklopedija] 
  7. ^ Rosetti, Adina (). Nesupusele: 100 de femei pentru o 100 de ani de Românie Modernă. 1. Univers. p. 77. 
  8. ^ Gramaticu, Oltea Rășcanu (). Personalități bârlădene. Dicționar. Pim. p. 338. 
  9. ^ Ţarălungă, Ecaterina (2019). Enciclopedia identității românești. 2: Personalităţi. AGIR. p.294
  10. ^ a b Rășcanu Gramaticu, Oltea (). Istoria Bârladului. 3. Iași: PIM. p. 616. 
  11. ^ Marcu, George (). Femei de seamă din România. De ieri și de azi. Meronia. p. 204. 
  12. ^ Sasu, Aurel (). Dicționarul biografic al literaturii române. 1: A-L. Pitești: Paralela 45. pp. 575–576. 
  13. ^ Crăciun, Boris (). Elena Farago și copiii. Carte școlară ilustrată. Editura Porțile Orientului. p. 8. 
  14. ^ Ghiorghe, Sabina (). „Elena Farago, poeta fără copilărie care a scris pentru copii: „viață de roman, subiect de dramă". A fost prietenă cu Iorga și angajata lui Caragiale”. Adevărul. Accesat în . 
  15. ^ Crăciun, Boris (). Elena Farago și copiii. Carte școlară ilustrată. Editura Porțile Orientului. p. 20. 
  16. ^ Domokos Sámuel, A román irodalom magyar bibliográfiája / Bibliografia maghiară a literaturii române, Irodalmi Könyvkiadó, Bukarest, 1966, pag. 480.

Bibliografie

  • Rășcanu-Gramaticu, Oltea (), Personalități bârlădene. Dicționar, Iași: Editura Pim 

Legături externe