În acest articol, vom explora și analiza Silviu Genescu din diferite perspective și unghiuri de abordare. Silviu Genescu este un subiect care a stârnit interes și dezbatere în diverse domenii, generând opinii contradictorii și reflecții profunde. Pe parcursul acestor pagini, vom aprofunda în diferitele aspecte care cuprind Silviu Genescu, de la istoria și evoluția sa până la implicațiile sale în societatea contemporană. Vor fi examinate ramificațiile sale în sfera socială, economică, culturală și politică, pentru a oferi o viziune cuprinzătoare și detaliată asupra acestui subiect atât de relevant în prezent. Prin analize exhaustive, căutăm să facem lumină asupra Silviu Genescu și a consecințelor sale, deschizând ușa unei reflecție critică și constructivă care invită la deliberare și dialog.
Silviu Genescu | |
Date personale | |
---|---|
Născut | (66 de ani)[1] ![]() Timișoara, România ![]() |
Căsătorit cu | Antuza Genescu ![]() |
Cetățenie | ![]() ![]() |
Ocupație | scriitor de literatură științifico-fantastică traducător jurnalist ![]() |
Limbi vorbite | limba română ![]() |
Modifică date / text ![]() |
Silviu Genescu (n. , Timișoara, România) este un scriitor, traducător[2] și ziarist român.[3]
În 1978 absolvit Liceul „Constantin Diaconovici Loga” din Timișoara. A debutat în 1976 în revista Forum studențesc din Timișoara cu povestirea „Transplant”. Publică mai multe povestiri în fanzinele Paradox[4][5] și Helion, în revistele Știință și Tehnică, Anticipația, Jurnalul SF sau Almanahul Anticipația.[6]
În 1985, în colecția O planetă numită anticipație, îi este publicată povestirea „Pescărușii” și în colecția Avertisment pentru liniștea planetei povestirea „Stigmatul”.
Povestirea sa „Pădurea” apare în antologia Întoarcere pe Planeta Albastră din 1989.
În 1990, în colecția Anatomia unei secunde îi sunt publicate povestirile „Privind spre Titanic” și „Imagini dintr-o lume îndepărtată” și în colecția La orizont această constelație povestirea „Într-o zi, curând...”. Povestirea „Imagini dintr-o lume îndepărtată” a apărut și în Antologia science-fiction Nemira '94.
A publicat în 1994 romanul T de la sfârșit (editura Marineasa).[7]
Povestiri publicate: „Viitorul, aproape de ușă”, „Călătoria cea mare”, „Lucille”, „Ca Sandra” (în Paradox), „Imagini dintr-o lume îndepărtată”, „Varianta Shakespeare”, „Uraganul” (în Helion), „Orașul”, „Peisagistul”, „Sayonara!”, „Privind spre Titanic” (în Almanahul Anticipația).
În 2008 îi apare colecția de povestiri Rock me Adolf Adolf Adolf la Editura Bastion.[8] Conține povestirile: Rock me Adolf Adolf Adolf; Prințul cel trist; Zăpada de pe aripile îngerului; Eroul local; Expresia finală; Ghost Story și mini-romanul ’Da Noiz.
Îi apare povestirea „Incidentul zero” în Călătorii în timp. Antologie de povestiri SF (ed. Nemira, col. Nautilus, 2013).
A tradus Metro 2035 de Dmitry A. Gluhovski , Urzeala tronurilor și Festinul Ciorilor de George R.R. Martin, Luna ucigașă (1 - Vise ucigașe) de N. K. Jemisin, Experimentul Angel (Maximum Ride) de James Patterson, Lumea Alisei de Sam J. Lundwall (Almanahul Anticipația 1986), “Cel mai bun prieten” de Tony Chester, "Hărțile Prevestitoare" de Michael A. Stackpole, "Doamna din Avalon" de Marion Zimmer Bradley, "Sabia magică" de Marcus Sedgwick, "Piatra Magică" de Kevin Crossley-Holland sau "Pendragon, neguțătorul morții" de D. J. MacHale. Traduceri online: "Glasul de oțel" de Sean McMullen, "Ca praful în vânt" de Andrew Burt, "Ghost Story".[9]